Alex Eberle e Ivo Gasparin

Alex Eberle e Ivo Gasparin

Parla Talian

Ivo Gasparin - Graduado em Filosofia e Pós-graduação em Letras, Ivo Gasparin é professor de Língua Portuguesa e Literatura Brasileira. Com o pseudônimo de Tóni Sbrontolon, é colunista e autor. Dentro da música, destacou-se como fundador e componente do Grupo Ricordi.

Contatos

Na talianeta

Na volta, ghen’era poca gente che ndea viaiar. Pi che sia, i ndea fin a Cassia, Bento Gonçalve, fin Antônio Prado, San Marco. E quando che qualche dun ghe tochea ndar zo a Porto Alegro, el se despedia de tuta la vissinansa, dei amici, dei parenti. El giorno de incoi, l’è tuto difarente: i và a la Frància, Argentina, Spagna, Stadi Unidi... Da par tuto, pò.

 Na volta, ghen’era poca gente che ndea viaiar. Pi che sia, i ndea fin a Cassia, Bento Gonçalve, fin Antônio Prado, San Marco. E quando che qualche dun ghe tochea ndar zo a Porto Alegro, el se despedia de tuta la vissinansa, dei amici, dei parenti.
El giorno de incoi, l’è tuto difarente: i và a la Frància, Argentina, Spagna, Stadi Unidi... Da par tuto, pò.
Alora, l’ano passà, ghen’è stà na turmeta de fémene quà de Flores da Cunha che le ze ndae far na scursion in’Itàlia. L’omo de una, l’è ndà menarle, co la so camioneta, nte l’aeroporto. Quando che’l se ga despedio de la so fémena, ela la ghe ga dimandà:
– Che presente zè che te vui che porte là dela Itália?
Lu, el ga dato na ridesta, e el ghe ga dito a la fémena.
– Ah, se te vol pròpio portarme un bel presente, pórteme casa na talianeta.
Ciò, la fémena la ze restada mesa invergognada davanti le so amighe, parchè tute le savea chi lu l’era meso putaniero. Ma, infinale le se ga partio.
Dopo de quíndese giorni le ze tornade indrio, e el medésimo omo l’è ndà torle nte l’aeroporto, co la camioneta. Quando l’è ndà saludar la so fémena, la prima roba che’l ghe gà dimandà, l’è stà questa:
– E alora, me ghe’to portà casa la me talianeta?
E la fémena, che deromai la zera sgionfa, stufa e agra de sentirlo, la ghe ga respondesto:
– Varda, querido, mi go fato tuto quel che ocorea far. Go ciapà un bel talian, che’l párea fin un artista de sinema, e gavemo dormisto insieme tute le note. Adesso tocarà spetar nove mesi par veder se vien fora la to talianeta...
Cramenta... No dà mia pa schersar sora che le robe li, nò...